ㄋㄚˊ | ná | 人一口手 動詞 ① 握持 例拿書。 ② 料事的把握 例十拿九穩。 ③ 故意裝著 例拿架子。 ④ 逮捕 例狗拿耗子。 ⑤ 利用 例拿話刺他。 ⑥ 握把 例拿我當笑柄。 ⑦ 提取 例拿過來。 ⑧ 掌握 例拿定主意。 同義詞 掘、抓。 參考 字或作拏、挐、㧱。 拿大 拿大頂 拿手 拿手好戲 拿破崙 拿破崙法典 拿翹


拿 (異拏) ná 部首 手 部首内画数 6 総画数 10 四角号碼 80502 種別 常用 I動詞 1手に持つ.手に取る. ▸ 我帮你拿行李 荷物をお持ちしましょう. ▸ 你拿着什么? 何を手にしているのですか. ▸ 拿住了,别掉了 落とさないようにしっかり持って. ▸ 我拿不了 liǎo 这么多东西 こんなにたくさんの荷物は持ちきれない. ▸ 他怀里拿出了一封信 彼はふところから手紙を取り出した. 2(それまであったところから自分の側に移すことを表わし)取る.もらう. ▸ 请拿咖啡和红茶 コーヒーと紅茶を下さい. ▸ 给我拿条毯子吧 毛布を1枚下さい. ▸ 请你把那本书拿给我看看 その本を取って見せて下さい. ▸ 等一下,我这就给你拿 ちょっと待って,すぐに取ってきてあげる. ▸ 你要的书,我正好有,你来拿吧 君のいる本,私がちょうど持っているから取りに来なさい. ▸ 劳驾,我来拿房间钥匙,305号 すみません,ルームキーください,305号室です. ▸ 我什么时候来拿护照? パスポートはいつ取りに来ましょうか. 3捕らえる. ▸ 狗拿耗子 hàozi (,多管闲事) 犬がねずみをつかまえる(「おせっかいをやく」に続く). ▸ 那个犯人马上叫警察拿住了 その犯人はすぐ警察に捕まった. 4(成績,給料,資格などを)得る. ▸ 拿学分 成績[単位]をとる. ▸ 拿工资 給料をもらう. ▸ 拿头奖 jiǎng 一等賞をとる. ▸ 除了工资,每月还拿到一些奖金 給料以外に毎月奨励金をもらう. ▸ 多少时间能拿到驾照? どれぐらいで免許が取れるでしょうか. 5掌握する.支配する. ▸ 拿权 náquán . ▸ 这样的工作我可拿不起来 このような仕事は私には手におえない. ▸ 把敌人的据点拿下来了 敵の拠点を押さえた. 6難癖をつけて人を困らせる. ▸ 他拿了我一把 彼には参った. ▸ 我可没拿过别人 私は人を困らせたことはない. ▸ 新鞋拿脚 新しい靴が足をしめつけて痛い. 7強い作用を加えて物を悪くする. ▸ 农药把这些秧苗 yāngmiáo 拿蔫 niān 了 農薬のためにイネの苗がしおれてしまった. ▸ 碱 jiǎn 放多了,把馒头拿黄了 重曹を入れすぎて,マントウが黄色くなってしまった. ▸ 拿坏 壊してしまう. 8(金などを)出す.支払う. ▸ 我拿钱 金を出す. ▸ “请您收下这钱” “不用了,上次是你拿的钱” 「このお金をとってください」「いいですよ,この前はあなたが出してくれたから」 II前置詞 1(道具など)でもって. 同義語 用 yòng ▸ 拿放大镜看东西 虫眼鏡で物を見る. ▸ 拿毛笔写字 毛筆で字を書く. ▸ 你不要拿他们做榜样 彼らを手本にしてはいけない. 2…を.…に対して. 同義語 把 bǎ , 对 duì ▸ 别拿我开心 からかわないでよ. 3(多く“拿…来看”,“拿…来说”などの形で)…についていうと.…の点からいうと. → 以 yǐ ▸ 就拿生产技术来讲,老李也算得上一把好手 生産技術から言うと,李さんは名人と言ってもかまわない. ▸ 拿全校各班级情况来看,三乙班成绩最突出 全校各クラスの中では,3年 B 組が目立って成績が良い. ▸ 拿今年跟去年比,雨水减少了一半 今年と去年を比べると,雨量は半分に減っている.